Transcription

Transcription

We offer specialist audio & video transcription services, which entails converting a spoken language source into a text file with full time-codes ready for translation, subtitling or closed captioning.

An audio transcription can be reduced to text as a time-coded document that can be used in video editing, as well as for voice-over scripts. Alternatively, a condensed version for subtitling and closed captioning can be generated.

We work with multiple transcript styles, including verbatim, intelligent verbatim, transcription and translation templates, and time-coded transcription.

Not only are our transcripts highly accurate against your recordings, but we also maintain our high standard of spelling, punctuation, and grammar accuracy.

Our templates and writing styles are personalised to suit each clients’ specific needs.

If you’re not sure which transcription style or format you require, get in touch, and we’ll be happy to advise.

Z
Audiovisual:

Audiovisual transcription can be used as the basis for translation, subtitling or dubbing.

Z
Corporate:
Transcription of audio and video media such as meetings, interviews, hearings, conferences, etc.
Z
Digital dictation:
Involves a single audio file with only one speaker.
Z
Verbatim transcription:
The audio file is wholly transcribed with all repetitions, utterances, hesitations, laughs, syntax errors, etc.
Z
Edited transcription:
Transcribed in its entirety, but all repetitions, utterances, hesitations, laughs, syntax errors will be excluded.
Z
Intelligent transcription:
The transcribed speech will be constructed in a properly written and grammatically correct style.
Z
Summarised transcription:
A summary of the speech with only the essential elements.